Der Humpink – Christoph Waltz feat. Trololo

Eigentlich wollte ich euch mit dem russischen Trololo verschonen, da jetzt aber unser aller Liebling Christoph Waltz so eine geniale Parodie darauf gemacht hat, bekommt ihr jetzt beide Videos zu sehen. Viel Spaß!

Christoph Waltz, Trololo

Und hier das Original….

Und noch mehr Trololo-Verarschungen….
Star Trek

Lost

Star Wars

0 0 Stimmen
Beitragsbewertung
10.03.2010 / Video defekt? Hier melden!
Abonnieren
guest
23 Kommentare
Älteste
Neueste Meisten Stimmen
Inline Feedbacks
Alle Kommentare anzeigen
Dr. K. Nickel
10.03.2010 10:34

Oh mein Gott… diesen psychopathischen Trololo kannte ich noch garnicht 😯 Wo haben die den Typen ausgegraben? Aus den Tiefen von Tschernobyl? Sein Blick ist irgendwie furchteinflößend!

Aber die Verarschung von Waltz ist ja mal geil 😀 Die drehende Gitarre ist der Burner xD Waltz bringt ja richtig Mimik und Gefühl in das „Lied“ *g* Der Russe starrt einen ja nur wie ein Kartoffelquetscher an!

Niemand
Niemand
10.03.2010 10:49

der waltz ist sicher ein guter schauspieler, aber ganz knusper ist der doch sicher nicht. ich kenne einige seiner filmauftritte und serienrollen und auch da wirkte er schon immer etwas bala bala.

Trine
Trine
Antwort an  Niemand
30.03.2010 11:31

Das Original ist deutlich besser als die Nachmachung von Christoph Walz. Er hätte es lieber lassen sollen bevor er so einen Dreck produziert. Eine sehr primitive Art von Humor… 🙄 Die Originalversion ist in jeder Hinsicht genial, habe schon lange nicht mehr so gelacht. Ich habe ein Interview mit dem Typen gesehen, er ist schon sehr alt aber ziemlich cool drauf…

www.reviersheriff.de
Mitglied
10.03.2010 11:01

Das ist doch mit der Kindergitarre amateurhaft, ich mach das mit einem Cello 😉 :mrgreen:

Jesus "The Master" Christ
Mitglied
10.03.2010 12:31

„we are all humping. we need to hump together.“ rofl :mrgreen:
also parodie is echt ma geil ^^

zu dem russen muss ich sagen, dass er ein bisschen …. ja …. dumm wirkt ^^

Blubb
Blubb
Antwort an  Jesus "The Master" Christ
10.03.2010 13:35

zu dem jesus muss ich sagen, dass er ein bisschen … ja … sehr oberflächlich wirkt. ^^

hört sich schwer nach schlager an, da ist man halt so drauf. und gerade deswegen hat sich waltz, der exzentriker, das auch ausgesucht.
seine rolle in „inglorious basterds“ hat diesen äußerst mäßigen film überhaupt erst erträglich gemacht.

Jesus "The Master" Christ
Antwort an  Blubb
10.03.2010 16:19

wärs nich eher oberflächlich gewesen, wenn ich gesagt hätte der is hässlich o.ä.? 😉 ich mein sowohl sein gesichtsausdruck als auch das, was er von sich gibt lässt ihn nicht gerade wie in genie erscheinen ^^

btw: „da ist man halt so drauf“ … was jetzt, dumm? 😛

Nero/Kane
Nero/Kane
Antwort an  Jesus "The Master" Christ
15.03.2010 02:43

Я очень рад, ведь я, наконец, возвращаюсь домой

bedeutet: ich bin sehr froh, denn ich bin endlich auf dem weg nach Hause.

(Könnte eine musikalische Interpretation eines wiederkerendes Soldaten sein)

RELATIV gesehen ist dieser MENSCH nicht einer der schönsten. Das versucht Er auch nicht dar zu stellen, sondern Gefühle in Laute umzusetzen.

DerErklärBär
DerErklärBär
10.03.2010 13:33

beim original steht links in der ecke „1976“ …das war in deutschland eine zeit wo so manche verrückte dinge geschehen sind… is glaub ich nur normal^^

jens
jens
10.03.2010 14:13

was bedeutet „HUMPINK“?

Paulchen
Paulchen
Antwort an  jens
10.03.2010 14:35

to hump so. [vulg.] = jmdn. bumsen [vulg.] | bumste, gebumst |

Kein
Kein
10.03.2010 16:08

Kann mal jemand das Original übersetzen?

Dolmetscher
Dolmetscher
Antwort an  Kein
10.03.2010 17:41

Kein Problem, Rest auf Anfrage:
Hoooooooo Joojojoooo joojojooo jo jojooj
Hooooooo joojojooo joo joojojoo jojoo
jeujeujeujeujeu jeujeujue jeujeu hohohohohooo
jeujeujeujeujeu jeujeujeu jeueju hohohohoooooooo hohohooo hooooo hohooo
nanananananananananaaa
nananananna nananna nana nanananana
nanananaaaaaaaaaaaa nananaaaaaaaaaaaaaa nananaaaaanaaaa nanaaaa
nanananaaa nananaaaaa nananaaaaaa naaaa
hohohohohoho hohoho hoho hohohohooo
hohohohohoho hohoho hoho hohohohooo

Kein
Kein
Antwort an  Dolmetscher
10.03.2010 20:47

Darauf hab ich nur gewartet! 😆
Danke für die Mühe! :mrgreen:

Schalala
Schalala
Antwort an  Dolmetscher
14.03.2010 18:15

Ich will den Rest. Aber den GANZEN !!! 😉

dingsbums
dingsbums
Antwort an  Dolmetscher
19.06.2010 21:04

Muahahahahahahahahahahaahhahahahahahahahahahahahahahahaha
hahahhahahahahahahahahahahaaaaaaaaaaaaaaaa…..
Mensch!
hahahahahahaahahhaaaa…..

Anonym
Anonym
10.03.2010 17:14

lol

Klappspaten
Klappspaten
10.03.2010 17:31

Klarer Fall, bei dem Original hat einer auf den deutschen Schlagermarkt geschielt. 😀

wer,ich?
wer,ich?
10.03.2010 17:40

auf jeden fall um längen besser als bushido und konsorten

kommklar
kommklar
10.03.2010 19:29

also ich finde das Orginal lustiger

antibob
antibob
10.03.2010 19:46

grossartig! beides!

Geier
Geier
10.03.2010 20:45

der Russe singt von seiner Babuschka wie sie ihm Blini um die Ohren gehauen hat wenn er mal wieder den Borschtsch nicht aufgegessen hat.

Bei mir geht die Ukulele wie ein Jojo runter und rauf.

Trine
Trine
Antwort an  Geier
30.03.2010 11:37

In diesem Lied geht es um einen Cowboy; dieser (US-freundliche) Text wurde von den Sowjets jedoch verboten so das Eduard Hill (so heisst der russische Sänger) nur noch trololo singen durfte. 😉

Ich finde ihn übrigens extrem nett und sympathisch, auch wenn er nicht der schönste ist. Aber er hat eine nette, sehr positive Ausstrahlung sowas ist immer toll!